, , ,

The Old English Verse Line in Translation: Steps Toward a New Theory of Page Presentation

Derek Updegraff

Oral Tradition Volume 26, Number 2

This short essay examines the practice of printing translations of Old English poems in the predictable displays of full- and half-line lineation. While the Old English verse line cannot be said to exist as a visual construction, any prosodic system in present-day English into which an Old English poem might be translated must have visual lineation as a feature of its prosody. Accordingly, this essay insists that the interplay between the aural and visual constructions of lines should be of central concern to the verse translator.

Click here to read this article from Oral Tradition Volume 26, Number 2